Тапас и традиции в Марбелье

Arts & Culture Family Fun Food & Drink Inspiration Top 10

В Старом городе Марбеллы вас встретит живописный мир традиционной Испании

Сказать слова 'Costa del Sol' зачастую вызывает довольно неприятную реакцию свысока. Слава какой-то претенциозной площадкой для богатых и знаменитых - чему не способствуют улицы, усаженные магазинами Louis Vuitton и съемочная группа The Only Way is Essex, прилетающая easyJet - привела к тому, что многие избегают этих трех маленьких, перегруженных смыслом слов.

Однако, вдали от блестящих яхт, покачивающихся в порту Банус и бесконечных парадов вечно загорелых тел, есть вкус старой Испании, такой, какой она была когда-то. Подобия названного Старым городом Марбеллы. Эта сплоченная сеть извилистых мощеных улочек кажется совершенно другим миром по сравнению с быстрым и вспыльчивым обликом Марбеллы.

Вместо рева Феррари вдоль набережной марины, в Старом городе Марбеллы вас встречает живописный мир традиционной Испании. Здесь фламенко-платья витают в воздушных витринах магазинов, разноцветные бугенвиллеи плетутся по белоснежным стенам, фонтаны плавно журчат, а часовни испускают причудливый исторический шарм.

Прямо в культурном эпицентре этого Старого города находится Плаза де лос Наранхос, открытая площадь в тени живописных апельсиновых деревьев. Идеальное место, чтобы украсть момент под ароматными деревьями, эта центральная площадь усеяна традиционными кафе и оживленными ресторанами Марбеллы. Захватывая местный эквивалент ‘Je ne sais quoi’ - неудивительно, что no séqueis звучит менее запоминающе - эта живая площадь сохраняет истинный дух традиционной Испании. И если ничего другого не поможет, здесь часто подают чуррос, полоску сахаром посыпанного теста, предназначенного для погружения в расплавленный горячий шоколад, который непременно утолит ваш голод культуры.

Поблизости находится еще одно замечательное место, где можно узнать местную историю и насладиться испанской атмосферой - муниципальный дом. Помещенное гордо под рядом региональных флагов слева от Оранжевой площади, это сооружение служит свидетельством традиционных католических монархов. И используемый по сей день в качестве административного центра Марбеллы, это преступное здание остается в сердцах местного испанского народа.

Хотя Gucci и Prada нигде не наблюдаются, (что принесет много облегчения многим мужьям), бутики, галереи и кондитерские магазины нашли постоянное место в Старом городе, и именно здесь можно испытать лучший шопинг в Марбелле. Идите на Плаза де ла Виктория и найдете некоторые из наших личных фаворитов, продажа всего от яркой одежды до крошечных безделушек.

Ни одна поездка по испанской культуре не была бы полной без отведения традиционных tapas. Испанская версия канапе, эти маленькие средиземноморские мясные, рыбные и овощные блюда могут подаваться горячими или холодными и создать идеальное завершение любого культурного дня.

Бары с тапасами популярны в Испании, и вы найдете по крайней мере одну на большинстве улиц в Марбелле и соседних районах. В Испании ужин подаются с 9 до 11, поэтому, как правило, после работы многие испанцы заходят в бар с тапасами на быстрый напиток и что-то покушать перед возвращением домой и основным приемом пищи в семье. Тапа означает крышка на испанском, и есть много различных объяснений тому, как возникли блюда tapas. Одна из распространенных легенд - во время сидения в баре и наслаждения напитком мужчины накрывали свои напитки куском хлеба, чтобы остановить фруктовых мушек, и со временем хлеб был украшен каким-то видом закуски, которую можно было съесть; но еще одна история включает короля Фелипе 3-го, который царствовал в 17 веке и принял закон, чтобы ограничить пьяное поведение моряков, так что когда они покупали напиток, бармен должен был положить закуску поверх бокала в надежде, что еда замедлит действие алкоголя.

Типичные андалузские тапасы теперь подаются горячими или холодными (и в тарелках или мисках, вместо того чтобы быть поверх бокала) и включают в себя мясо, рыбу, морепродукты и овощи, все готовые с пряностями, травами или соусами и много оливкового масла. Если вы никогда не пробовали тапас, то вам точно чего-то не хватает!

  • Асейтунас - маслины, иногда начиненные чесноком или анчоусами
  • Гамбас пил-пил - креветки, приготовленные в чили и чесночном масле
  • Бокеронес - анчоусы, засоленные в уксусе с чесноком и маслом
  • Энсалада Руса - русский салат (картофельный салат с тунцом и майонезом)
  • Сальпикон де Пульпо - салат с осьминогом, помидором, луком и перцем
  • Пескада фрито - жареная рыба (обычно кусочки дорадо, обсыпанные или обвалившиеся в муке и жареные)
  • Чоризо или сальчикон - небольшие кусочки испанской колбасы
  • Монтадитос - маленькие ломтики багета с различными начинками из мяса или рыбы
  • Альбандигас - фрикадельки (обычно в остром томатном соусе)
  • Каламарес - жареные кольца кальмара
  • Тортилья Эспаньола - испанская омлета
  • Пататас Бравас - жареные кубики картофеля в остром томатном соусе
  • Хамон серрано - вяленая ветчина
  • Хабас кон хамон - стручки с вяленым окороком



Также предлагается в кафе и барах, разбросанных по всему Старому городу, доступный ‘Меню дель Диа’, трехразовое блюдо, обычно состоящее из супа или салата, за которым следует основное блюдо, а затем небольшой, типично испанский десерт на десерт.

Кому нужны Prada и Gucci, когда у вас есть тапас и безделушки? Ну, может быть, немного обоих никогда никому не вредило…